وحدة الالتماسات造句
例句与造句
- وظيفة واحدة برتبة ف-5 ليشغلها رئيس وحدة الالتماسات
1个P-5,申诉股股长 - إيفو بيتروف، موظف شؤون حقوق الإنسان، وحدة الالتماسات
Ivo Petrov, 人权干事, 请愿事务组 - السيد ماركوس شميت، رئيس وحدة الالتماسات بفرع معاهدات حقوق الإنسان
开会 Markus Schmidt先生,人权条约处请愿事务组组长 - (ج) أوصي بحضور موظفي وحدة الالتماسات الاجتماع القادم للفريق العامل المعني بالبلاغات.
(c) 建议人权高专办请愿股工作人员出席工作组第十三届会议。 - (ج) طلب إجراء حوار تفاعلي مع وحدة الالتماسات التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مرة واحدة كل سنة.
(c) 要求每年同人权高专办请愿股举行一次互动式对话。 - كما أجرت اللجنة تبادلاً قصيراً للآراء مع وحدة الالتماسات فيما يتعلق بالبلاغات التي ترد إلى هيئات المعاهدات الأخرى.
委员会还与请愿股一起就其他条约机构处理来文的经验举行了一个简短的交流会。 - 80- ويجهز البلاغات الموجهة إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وحدة الالتماسات التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
提交人权事务委员会的来文,是由联合国人权事务高级专员办事处的诉状工作组处理的。 - (هـ) ينبغي أن تستشار جهة التنسيق التابعة للجنة في وحدة الالتماسات من قبل أعضاء الوحدة الآخرين بشأن تجهيز جميع المراسلات غير المسجلة.
(e) 在处理所有未登记信件时,请愿股所有其他人员应征询委员会在该股的协调人的意见。 - وحصلت اللجنة الاستشارية على معلومات إضافية بشأن عبء العمل في وحدة الالتماسات من حيث الزيادة في عدد الشكاوى الفردية الواردة والمتوقعة.
咨询委员会收到了关于请愿股工作量的进一步资料,内容涉及该股所收到和预计将收到的个人申诉数量有所增加。 - وبالإضافة إلى ذلك، تلقت وحدة الالتماسات عدة مئات من البلاغات، وأُخطر أصحابها بضرورة تقديم معلومات إضافية كي يتسنى تسجيلها لتنظر فيها اللجنة.
此外,诉状工作组还收到几百份来文,这些来文的提交人已获通知,须提出进一步资料,才能登记他们的来文交委员会审议。 - وأردف قائلا إنه بالنظر إلى تزايد عبء العمل، ارتئي أنه ينبغي أن يرأس وحدة الالتماسات موظف من الرتبة ف-5 لضمان كفاءة تنفيذ الأنشطة التي صدر بها تكليف.
26.考虑到工作量的增加,认为请愿股应由一名P-5职等工作人员担任股长,以确保有效执行获得授权的活动。 - 100- وبالإضافة إلى ذلك، تلقت وحدة الالتماسات خلال الفترة قيد الاستعراض عدة مئات من البلاغات أُخطر أصحابها بضرورة تقديم معلومات إضافية كي يتسنى تسجيلها لتنظر فيها اللجنة.
此外,在审查所涉期内诉状工作组还收到几百份来文,这些来文的提交人已获通知,须提出进一步资料,才能登记他们的来文交委员会审议。 - 90- وبالإضافة إلى ذلك، تلقت وحدة الالتماسات خلال الفترة قيد الاستعراض عدة مئات من أصحاب البلاغات أُخطر أصحابها بضرورة تقديم معلومات إضافية كي يتسنى تسجيلها لتنظر فيها اللجنة.
此外,在审查所涉期内诉状工作组还收到几百份来文,这些来文的提交人已获通知,须提出进一步资料,才能登记他们的来文交委员会审议。 - 36- واستعرضت وحدة الالتماسات التابعة للمفوضية البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الأول للعهد الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وميزت 20 حالة من حالات انتهاك العهد تتضمن التمييز على أساس الجنس.
人权高专办请愿股审查了根据《公民及政治权利国际公约第一任择议定书》提交的来文,确定了20起与性别歧视有关的据称违反《公约》的案件。 - ومنذ عام 2000، يتمكن الموظفون الإضافيون في وحدة الالتماسات المنشأة حديثاً من متابعة حجم الرسائل الواردة، الأمر الذي ساعد في الاقتراب من إنجاز الأعمال المتراكمة الكثيرة في البلاغات الفردية التي تجمعّت في السنوات السابقة.
自2000年以来,新设立的申诉股的新增人员现在能够及时处理来函,并且协助基本清理完前些年积累起来的大量积压待复的个人来文。
更多例句: 下一页